II. Tradition und Erneuerung
Della Malva (Secondo libro, Cap. 109, S. 343)
Pietro Andrea Mattioli
I discorsi. Nelli sei Libri Di Pedacio Dioscoride Anazarbeo della materia
Medicinale, Venedig: Vincenzo Valgrisi, 1581
UB Heidelberg, 65 C 447 RES
Der Arzt und Renaissance-Humanist Pietro Andrea Mattioli (1501–1577) machte sich insbesondere um die Übertragung und Kommentierung antiker Texte in die Volkssprache verdient und sorgte auf diesem Weg für deren Popularisierung. Im Falle des Dioskurides-Textes sorgte der ursprünglich aus Siena stammende Arzt für den erfolgreichsten Kommentar zu diesem Werk überhaupt, der im Jahr 1544 in Venedig erstmals publiziert wurde. Im eigentlichen Kommentar berücksichtigt Mattioli neben Dioskurides auch Galen und andere antike Autoren; für seine Übersetzung stützte er sich auf die lateinische Version von Jean Ruel. Außerdem ergänzte Mattioli den Text „De materia medica“ um weitere Pflanzen, redigierte den Originaltext und veränderte ihn so weit, dass ein eigenständiges Werk entstand.
Kennzeichnend für das Layout der Ausgaben ist neben den Holzschnitten ferner der Gebrauch unterschiedlicher Drucktypen: für den Kommentar Mattiolis die Kursive und für den Text des Dioskurides die Antiqua.