Inhalt des Textes
Recto: Rechtes oberes Bruchstückes eines Briefes in 14 Zeilen. Darüber in entgegenes. Richtung die Adresse in 2 Zeilen, darüber ein griech. Zahlzeichen. Der Inhalt der 14 Zeilen: Zeile 1 nach der Eröffnung -Basmallah - gib es 4 Wörten , von denen man kann 'allāh' lesen, sie sollten eine Begrüßunsgart sein. Die Zeile 2 :' wa atama ni‘matuhu ‘alayka aẖbaranī la[ ] anaka[ ]', d. h und vollende seine Gnade an dir, hat mir benachtichtigt[ ] daß du [ ]... . Die Zeile 3: ' fī amr ( es gibt 2 Wörten die undeutlich sind- kann sein eine von dieser ist 'ilayhi ') [ ] fīhi[ ]', d. h in einer Angelegenheit = Sache( 2 undeutliches Wörten'ilayhi ' bedeutet zu ihm), d. h in einer Angelegenheit = Sache zu ihm[ ] in ihm... . Die Zeile 4 :' 'yurīdukum bisa‘yihi ma‘[ ]... . d. h er will euch mit seiner Bemühungen [ ]... . Die Zeile 5 :' akramaka allāh al a[ ] bianahu marāt... . ', d. h Gott ehre euch... [ ] daß mehrmals... . Die Zeile 6: 'ilayhi dīnār( das wort danach entweder ' waša‘īr' oder 'watisī‘n' fī [ ] wa ‘amalihi a[ ]... . d. h ihm ein Dīnār und Gerste in [ ] un seine Arbeit[ ]. Die Zeile 7: ' bimā amartahu( kann sein bimā an tadfa‘hu) ‘inda[ 3 und halb undeutleche Wörten].... .', d. h was du ihm befehlt hat ( das du es bezahlt ?) bei [ ]... . . Die Zeile 8: 'yā( oder ta- die letzte Buchstaben eines Wortes) marrāt( es gibt 2 Wörten die undeutlich sind) ta aẖuḏuā [ ]... .', d. h mehrmals ( ? ?) nehmst du... . Die Zeile 9' al liṣundūq dīnār wāẖid tadfa‘hu [ ] ... ', d. h bezahlst du ein Dīnār zur Kasse... . Die Zeile 10: ' niṣf dīnār qamẖ walniṣf al āẖar [ ]... .', d. h ein halb Dīnār Weizen, und die andere Hälfte[ ] ... . Bei dem Rest der Zeilen Schrift ist nicht deutlich, aber wir lesen einige Wörten: in Zeile 12 ' talī minhu ayamin... ẖarraǧ min ḥabihi ?...', d. h einige Tage werden von ihm vorbei ...hat der Grundsteuer von seiner Getreide bezahlt. In Zeile 13 ' min al ‘āfiyati, i‘lam abadan ?', d. h von der Gesundheit, und muß für immer ? wissen... . Die Zeile 14 ' fāqat min ġallatihā ?... ', d. h und ihre Ernte überschreitet ihre Grenze ?... .
Das Lesen der zweien Zeilen, die über in entgegenges. Richtung ist Folgendes; in Zeile 1 gibt es der Name des Absenders ' muḥamad bin aḥmad al muẖrazī'. In Zeile 2 lesen wir ein Teil eines Wortes' ..marāy..' die ihre Bedeutung unklar ist, in derselben Zeile gibt es Spuren von unklaren Schrift.
Verso: Es gibt 16 Zeilen. Der Inhalt ist ein Grundsteuerregister, mit Namen meistens sind christlich. In jeder Zeile ist das Wort ' lisanat', d. h des Jahres...,. Am Anfang jeder Zeile wurde erst der Name des Zahlers erwähnt, und oft sind die Wörten 'adā' d. h bezahlt, und das Wort ' faramān', d. h Erlaß-Ferman. In Zeile 2 unter dem Wort ' lisanati' lesen wir ' ‘an al ẖarāǧ biaẖmīm faramān ... ', d. h gegen der Grundsteuer in Aẖmīm (Panopolis), ein Erlaß... . In Zeile 7 ' [ad]ā ‘alayhi... wa ‘an ẖālatihi... ', d. h er bezahlt was er müßte- gemeint seiner Betrag- .... und über seine Situation... . In Zeile 8 lesen wir wieder das Wort am Anfanf der Zeile 'adā'.