Inhalt des Textes
Recto: Rechtes mittleres Bruchstück eines Briefes in 6 Zeilen. Die Zeile 1 ' al bāqī wa al qismain... ', d.h der Rest und die beide Teile... . Die Zeile 2' wa ṯalāṯīna dīnār fidiatahu ... ', d. h und dreisig Dīnār sind seine Losgeld= Loskaufung... '. Die Zeile 3' ilaihi wa[ ...?] al bāqī... ', d. h zu ihm und der Resrt ?. Die übrige drei Zeilen beziehen sich auf dieses Thema.
Verso: Mittl. linkes Bruchstück in 7 Zeilen. Die erste Zeile nur Spuren von Schrift. Die Zeilen 2 und 3 sind griechisch, wahrscheinlich Gesamtbeträge- Zahlbuchstaben. Bie der Zeile 4 befindet sich die letzte Hälfte eines Wörtes die mit anderen Wörten das Bismalah zusammensetzen. Diese Hälfte des Wörtes ist ' [ bism allāh al raḥmān a]l raḥīm ', d. h Im Namen Gottes, des Barmherzigen und Gnädigen. Die Zeile 5' al yawm kul ́alā farmān... ', d. h dieser Tag jedes über Ferman( Erlaß eines islamischen Herrschers). Die übrige zwei Zeile unlesbar, sie sind sehr beschädigt.