Inhalt des Textes
Es gibt uvollständige 14 Zeilen. Es geht um ein Kaufsvertrag, aber wegen der unklaren Schrift könnten wir nicht fest stellen auf welche Kaufsart dieser Vertrag sich bezieht. In Zeile 5 lesen wir das Wort ' qiršan', d. h eine ägyptische Währung=1/100 äg. Pfund. Diese Währung 'qirš' wurde erste später verwendet, aber bestimmt nicht vor der 7-8 Jh H.
In Zeile 10 wurden andere Preisarten gennant, ' fī lā fiḍḍah wa lā ḏahab', d. h nicht mit Selber und nicht mir Gold... . In Zeile 12 lesen wir die folgende Worten 'fašahida liyaḥkuma biḏalika ', d. h er wurde Zeuge um über das Urteil zu geben.