Inhalt des Textes
Recto: es gibt 8 unvollständige Zeilen. Es handelt sich um einige Ḥadīṯs des Prophets Muḥamad. Bei der Zeile 1 lesen wir 'wa al llāh wa rasūluhu a‘lam ', d. h Gott und sein Gesandeter können das wissen. In Zeile 3 ' yawmikum hāḏā fī', d. h euere diese Tag in... . In Zeile 4 'ḥadaṯanā aḥmad bin ‘abd al raḥmān', d. h uns sagte Aḥmad bin.... . Die Zeile 5 ' ‘aan ibn hānī ‘an ‘umar wa... . ', d. h von Ibn... von ‘Umar und... . Die Zeile 6 '‘an al nabiy ṣallā allāh ‘alayhi wa salam... . ', d. h von Prophet MuḥamadGott segene ihn und schenke ihm Heil... . Die Zeile 7 'ḥarāmun fīhi ḥarāmun', d. h es verboten und bei- in ihm ist verboten.
Verso: es gibt 7 Zeilen. In diesem Teil gibt es Ḥadīṯs des Prophet über Pilgerfahrt. In Zeile 1 'wa iḥrāmikum ‘alaykum ' , d. h und euere Geheiligtes ist auf euere Verantwortlichkeit. In Zeile 6 ' wa mā al ḥaǧ al akbar qāl', d. h was ist die grösste Pilgerfahrt ist, sagte... . Die Zeile 7 ' wa i‘zāmikum kaḥurma[tikum]... .', d. h und euere Entschlossenheit ist wie euere Geheiligtes. Zwischen der Zeile 6 und 7 wurde ein Wort geschrieben 'ḥarām', d. h verboten.