-
Originaltitel
Festsetzung der Steuer
-
Datierung
9. Dez. 709 n. Chr. - 6. Jan. 710 n. Chr. . Datum der griechischen Übersetzung: Monat Thoth der 8. Indiktion / 29. Aug. - 27. Sept. 709 [?]
-
Datierung (Hijra)
ṣafar 91 H.
-
Textinfo: Art
Dokumentarisch
-
Sprache
Arabisch
-
Status
Publiziert
-
Publikation
Becker, PSR I 6
-
papyrologische Reihen
Mitteis-Wilcken, Chrestomathie 256; Seider, griechische Paläographie I 62; Grohmann/Khoury, CPA 94;Papaconstantinou, The Multilingual Experience in Egypt, from the Ptolemies to the Abbasids, Cover illustration.P.Alqab III, S.30-31
-
Sekundärliteratur
Becker, PSR I S. 21f.; 24f.; 28f.; 31; 33; 35; 37f.; 41f.; ; 44f. A. 8; 83 A. zu Zeile 9; 105f.; van Berchem, page nouvelle S. 162; Bell, P. Lond. IVS. XVII; Grohmann, Einführung S. 90f.; 187; 221; Cadell, nouveaux fragments S. 143; 153 - 155
-
Inhalt des Textes
Qurra b. Šarīk teilt den Leuten des Barbarus-/Barbarios- Klosters (munyat Barbarīya / monastērion Barbariou) im Bezirk Aphrodito (kūrat Ašqawh / kōmē Aphroditō) in einem arabischen Brief mit, dass sie für das Jahr 88 H. eine Geldsteuer (ǧizya / dēmosia) von 10 gezählten Goldstücken (dīnār ‘adad) zu zahlen haben. Schreiber ist Rāšid. Auf den arabischen Text folgt die wohl erst am Empfangsort angefertige griechische Übersetzung, die zusätzlich Qurra als symboulos, das von der Steuer betroffene Jahr als 6. Indiktion bezeichnet. Zuoberst eine kurze griechische Inhaltsangabe.
-
Bemerkungen
Abbildung an Herrn Reinfandt (Wien) Mai 2009
-
zuletzt geändert am
2. Juni 2021